...respirando e palpitando em uníssono, até que a intimidade renovou o desejo...sonhando o mesmo sonho...
"Permaneceram intimamente unidos num repouso tranquilo, descobrindo a plenitude do amor, respirando e palpitando em uníssono, até que a intimidade renovou o desejo. Ela sentiu-o crescer de novo dentro de si e procurou-lhe os lábios num beijo interminável. Com o céu por testemunha, arranhados pelas pedras, cobertos de pó e folhas secas amassadas na desordem do amor, movidos por uma febre inesgotável, por uma desmedida paixão, brincaram sob a lua, até que a alma os deixou em suspiros e suores e morreram, por último, abraçados, com os lábios colados, sonhando o mesmo sonho. Tinham iniciado uma inexorável viagem."
Isabel Allende
(o meu livro de cabeceira... até mais logo... embora esta edição da Difel me chateie, pela quantidade de erros ortográficos!! afinal, para que serve o revisor de provas?? afinal, se se quer estimular a leitura, que seja com livros bem traduzidos!! é por isso que às vezes é preferível a edição "original"... embora neste caso, se note que não existem problemas na tradução dos termos, apenas mau conhecimento da Língua Portuguesa da tradutora... )




Sem comentários:
Enviar um comentário